24 พ.ย. 2554

Vulnerable - ช่างแสนเปราะบาง

แปลเพลง Vulnerable
Performed by: Roxette
Written by: Per Gessle
Album: Crash! Boom! Bang!
Producer : Clarence Öfwerman
Label : EMI
Genre : Pop, Soft Rock, Adult Contemporary
Released : February 23, 1995 (Europe),March 27, 1995 (UK)



Everywhere I look I see her smile
Her absent-minded eyes
And she has kept me wondering for so long
How this thing could go wrong.

It seems to me
that we are both the same
Playing the same game
But as darkness falls this true love falls apart
into a riddle of her heart.

She's so vulnerable,
like china in my hands
She's so vulnerable
and I don't understand
I could never hurt the one I love
She's all I've got
But she's so vulnerable
Oh so vulnerable.

Days like these no one should be alone
No heart should hide away
Her touch is gently conquering my mind
There's nothing words can say.

She's coloured all the secrets of my soul
I've whispered all my dreams
But just as nighttime falls this vision falls apart
into a riddle of her heart, yea.

She's so vulnerable,
like china in my hands
She's so vulnerable
and I don't understand
I could never hurt someone I love
She's all I've got
But she's so vulnerable
Oh so vulnerable.

Don't hide your eyes...

ทุกที่ที่ฉันทอดสายตามองไป
ฉันเห็นเธอยิ้ม
ดวงตาอันเลื่อนลอยคู่นั้นของเธอ
และเธอทำให้เฝ้าฉันสงสัยมานาน
สิ่งนี้ผิดพลาดไปได้อย่างไรกัน

มันก็เป็นเหมือนฉัน
เพราะว่าเราเหมือนกัน
เล่นเกมส์เดียวกัน
แต่เมื่อความมืดครอบคลุม รักแท้จริงนี้ก็สลาย
ไปสู่ปัญหายุ่งยากแห่งหัวใจเธอ


เธอช่างแสนเปราะบาง
เหมือนกับเครื่องเคลือบดินเผาในมือของฉัน
เธอช่างแสนเปราะบาง
แล้วฉันก็ไม่เข้าใจ
ฉันไม่เคยทำร้ายให้คนที่รักเจ็บได้
เธอคือทุกอย่างที่ฉันมี
แต่เธอเปราะบางเหลือเกิน
โอ้ เปราะบางเหลือเกิน

วันเหล่านี้ ไม่ควรมีใครอยู่อย่างเดียวดาย
ไม่ควรมีหัวใจดวงใดหลบซ่อนจากผู้คน
สัมผัสของเธอเอาชนะใจฉันอย่างอ่อนโยน
ไม่มีคำไหนอธิบายได้

เธอแต่งแต้มสีสันให้กับความลับแห่งจิตวิญาณฉันทั้งหมด
ฉันได้กระซิบบอกความฝันทั้งหมดของฉัน
แต่เพียงแค่ราตรีครอบคลุม สิ่งที่ฉันเห็นก็จากหาย
ไปสู่ปัญหายุ่งยากแห่งหัวใจเธอ


เธอช่างแสนเปราะบาง
เหมือนกับเครื่องเคลือบดินเผาในมือของฉัน
เธอช่างแสนเปราะบาง
แล้วฉันก็ไม่เข้าใจ
ฉันไม่เคยทำร้ายให้คนที่รักเจ็บได้
เธอคือทุกอย่างที่ฉันมี
แต่เธอเปราะบางเหลือเกิน
โอ้ เปราะบางเหลือเกิน

อย่าซ่อนสายตาของเธอเลย